Примеры употребления "çocuğun" в турецком с переводом "парня"

<>
Çocuğun gücü Sanada'nın gururunu paramparça etti. Сила твоего парня разрушила гордость Санада.
Ama o çocuğun değişebilme kapasitesi var. А у парня есть возможность измениться.
Bu çocuğun hayatını değiştirmek için bir şansı var. У парня есть шанс изменить всю свою жизнь.
Olaydan beri, çocuğun mezarına her hafta çiçek koyuyorum. И кладу цветы на могилу того парня каждую неделю.
Çocuğun kanı tam buraya damlamış olması lazım. Masadan aşağı. Кровь парня должна была стекать со стола вот сюда.
Emily'e dün Maya St. Germain'i öldüren çocuğun ailesinden bir paket geldi. Вчера Эмили получила посылку от семьи парня, убившего Майю Сент-Джермейн.
Ben gerçek bir kızdan daha fazla güzel olan çevrimiçi bir çocuğun bulduğu gizli-eşcinselim. Я латентный гомосексуалист деревенщина, который нашёл в сети парня симпатичнее любой девушки.
Çocuğun bir sabit hattı yok ve cep telefonu bağlantılarımız burada çekmiyor. Стационарного телефона у парня нет, а мобильный здесь не ловит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!