Примеры употребления "çizgi filmler" в турецком

<>
Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor. Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится.
Çizgi filmlerden nefret ediyorum. Я ненавижу эти мультики.
Filmler böyle mi yapılıyor? Это так работают фильмы?
Ben artık bir çizgi çektim. Я провела линию на песке.
Siz filmler için montajlama mı yapıyorsunuz? Вы занимаетесь окончательным монтажом для кино?
Görünmez güç kalkanı diye bir şey yok çizgi romanlar dışında. Невидимые защитные поля бывают разве что в комиксах, правда?
Sizinkiler ve benim dükkânımdan kiraladığınız tüm filmler. И Ваши фильмы, и все остальное.
Bir çizgi roman versiyonumuz ve bir de gerçek versiyonumuzun olmasının bir önemi yok. Не важно, что пишут в комиксах и что происходит в реальности,..
Oyunlar, filmler, hatta TV. Спектакли, кино, даже телевидение.
Disney çizgi filmlerinden nefret ederim. Я не люблю диснеевские мультики.
Tanrım filmler neden hiç yanılmaz acaba. Парень, в кино тоже ошибаются.
O pis çizgi filmi ona sen gösterdin. Это ты ей этот мерзкий мультфильм показал.
Ya da nasıl filmler izliyorlardı? Или какие фильмы они смотрят?
O dediğin çocuk çizgi filmi. Это просто мультфильм для детей.
Fazlasıyla dondurma, kötü filmler ve uyku. Горы мороженого, дрянные фильмы и сон.
Tim çizgi karakterler yapıyor. А Тим рисует комиксы.
Ama filmler de fotoğraf, saniyede kare. Но кино - это фотографии в секунду.
Filmden önce Bugs Bunny çizgi filmini oynattılar. Перед фильмом был мультик про Багса Банни.
Hayır, her türden filmler çekiyorum. Нет. Я делаю все виды фильмов.
Kendini korurken caniye dönüşmek arasında ince bir çizgi var ama. Но есть грань, когда для выживания ты становишься хищником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!