Примеры употребления "çiftlerin" в турецком

<>
Sahneden yeni çiftlerin oluştuğunu, sonra da ayrıldığını görürüm. Сверху можно видеть, как образуются и рушатся пары.
Çiftlerin görevi bu değil midir zaten? Разве не так обычно поступают пары?
Sadece çocuğu olan çiftlerin arabasını söylemiştim. А только супружеские пары с ребёнком.
Bu seni çocuklarının kreşinde kavga edip boşanmış çiftlerin altında bir yere koyar. Что ставит тебя ниже тех пар, которые разошлись из-за ежедневных скандалов.
Hâlimize bak. Ereksiyon sorunu olup da birbirine çok bağlı çiftlerin reklamlarındaki gibiyiz. Мы словно одна из беспредельно очаровательных парочек в рекламе про нарушение эрекции.
Çiftlerin beraber gelmesi o kadar harika ki. Как прекрасно, когда пары приходят вместе.
Biz çiftlerin seks hayatlarına yardım etmeyiz. Мы не помогаем парам с сексом.
O çiftlerin bizim yardımımıza ihtiyaçları var. Эти пары нуждаются в нашей помощи.
"Çiftlerin Oyunu." "Игра для пар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!