Примеры употребления "çelik" в турецком с переводом "стали"

<>
Bu akşam toprak, çelik ve taştan yapılmış bu duvarları titretelim. И пусть сегодня всколыхнется земля и дома из стали и камня!
Olgu paslanmaz çelik ve birkaç değişik şekilde bitirilmiş mevcuttur. Корпус выполнен из нержавеющей стали и доступен в нескольких цветовых решениях.
Çelik ve etin verdiği zevk ölüm ve hayat. Экстаза стали и плоти, смерти и жизни.
Sıvı azota ek olarak ceset saklamak için büyük paslanmaz çelik termoslara ihtiyaçları var. Помимо жидкого азота, им нужны большие контейнеры из нержавеющей стали для хранения тел.
Hodgins, maktulün yarasında bakır, alüminyum ve çelik izleri buldu. -Tamam. И Ходжинс нашел следы меди, алюминия и стали в колотой ране жертвы.
Bu iki önemli üretim birimi, daha sonraları paslanmaz çelik üretiminde uzman Damascus-Bishop Tube Company "ye ait vermiştir. Эти важнейшие предприятия позже дали жизнь "Damascus-Bishop Tube Company" - компании, специализирующейся на производстве нержавеющей стали.
Çelik, alüminyum oksit, damıtılmış petrol ve emülsifiye silikon izine rastladım. Нашел следы стали, оксида алюминия, нефтяных дистиллятов и силиконовых эмульгаторов.
Bu arada Bremen "de, Arbed Grubu ile ortak girişim sonucunda, kaliteli çelik üreti mine yönelik ilk Marcegaglia şirketi kurulmuştur. Тем временем в Бреме, совместно с "Gruppo Arbed", будет создана первая компания Группы "Marcegaglia" по производству высококачественной стали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!