Примеры употребления "çalışmaya ne dersin" в турецком

<>
Değişiklik olsun diye birlikte çalışmaya ne dersin? Почему бы нам наконец-то не поработать вместе?
Olasılıklar ve istatistikler üzerinde çalışmaya ne dersin? Хочешь поработать над статистикой и теорией вероятности?
Mackie ile çalışmaya ne zaman başladın? Когда ты начал работать с Макки?
Beyaz peynirli omlete ne dersin? Как насчет омлета с фетой?
Gecenin geri kalanında çalışmaya ne oldu? А как насчет работать всю ночь?
Bir çek yazmaya ne dersin? Но, что насчет чека?
Burada çalışmaya ne zaman başladın? Когда Вы начали здесь работать?
Maggie biraz soluk gibi, ne dersin? Мэгги чуть-чуть бледнее, вам не кажется?
Pekala, ikiniz benim için çalışmaya ne dersiniz? Как насчет того, чтобы работать на меня?
Farklı bölüştürmeye ne dersin? Как насчет золотой середины?
Sıkı çalışmaya ne dersiniz? Что насчёт тяжёлой работы?
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Ridley için çalışmaya ne zaman başladın? Когда вы начали работать на Ридли?
Koca bir sürahi şaraba ne dersin? Мне бы кувшин вина, а?
Mario baban için çalışmaya ne zaman başladı? Когда Марио начала работать у твоего отца?
Buradan bir yıl içinde çıkmaya ne dersin? А вы хотите выйти отсюда через год?
Pembe iyi olmaz mı, ne dersin? Пожалуй что-нибудь розовое, вы не против?
Eve gidip dinlenmeye ne dersin? Как на счёт немного отдохнуть?
Hayvan sahibinin sevgili hayvanıyla konuşması gibi değil, ne dersin? Не очень похоже, что хозяин говорит со своим животным-питомцем.
Şu Hint mekanına ne dersin? Как насчет того индийского ресторана?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!