Примеры употребления "çağırdılar" в турецком

<>
Eğer Teklif ve Uzlaşma sağlamayacaklarsa neden bizi çağırdılar ki? Зачем нас вызвали, если не собирались предложить компромисса?
Neden? Seni yine mi çağırdılar? Почему, они снова вызвали тебя?
Seni de mi mahkemeye çağırdılar? Вас тоже вызвали в суд?
Sonra onu geri çağırdılar. И затем ее вызвали.
İşte beni bu yüzden çağırdılar. Потому они меня и вызвали.
Mühendis'i Belediye Binası'na çağırdılar. Инженера вызвали в мэрию.
St. Mike hastanesinden buraya kimin doğru söylediğine bakmam için çağırdılar. Меня вызвали из больницы проверить, вдруг кто не симулирует.
Bir uzman çağırdılar bile. Они уже пригласили специалиста.
Düşes beni mi çağırdılar? Госпожа маркиза меня звала?
Sophia, beni çağırdılar. София, меня вызвали.
Özel birimi ve şerifi çağırdılar. Они вызвали подмогу и шерифов.
Buraya ilk biz gelmiştik ama onlar onu çağırdılar. Мы были тут первыми. А они пригласили его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!