Примеры употребления "çıkaracak mısın" в турецком

<>
Şapkadan tavşan da çıkaracak mısın? И кролика из шляпы вытащишь?
Şu montu çıkaracak mısın? Ты бы сняла куртку.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Eldivenlerini çıkaracak kadar nazik davranıyor musun? Вы не могли бы снять перчатки?
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak. Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Sadece kendi sırları ile çok takıntılı olan biri diğer herkesin sırrını ortaya çıkaracak bir fikir bulabilir. Только тот, кто так одержим своими секретами, мог придумать способ разоблачить тайны всех остальных.
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Bizi buradan dışarı çıkaracak. Он вытащит нас отсюда.
Bira alır mısın, dostum? Слушай, хочешь пивка немного?
Jackie bizi buradan çıkaracak. Джеки вытащит нас отсюда.
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
Sizi kaza yapan aracın altından çıkaracak gücü bulamazsınız. Вам не хватит сил выбраться из-под перевернувшейся машины.
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Fiona problem çıkaracak mı? Фиона может стать проблемой?
Toothles bize biraz ışık sağlar mısın? Беззубик, можешь подбросить нам света?
Bir daha oynatır mısın? Можешь воспроизвести еще раз?
Rachel, sen gaz yutar mısın? Рейчел, ты будешь вдыхать газ?
Sen burada biraz oyalanır mısın? Ты не можешь чуть-чуть подождать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!