Примеры употребления "мусора" в русском

<>
сентября Хамза Батти выложил четыре фотографии незаконченной стройки на баскетбольном поле его школы и груды мусора у входа в саму школу. Eylül günü Hamza Batti okulunun basketbol sahasındaki yarı kalan inşanın ve okulunun girişinde birikmiş olan çöp yığınlarının fotoğraflarını yayınladı.
Вы хоть представляете, сколько в этой воде бактерий и мусора? Bu sudaki bakterilerin ve çöplerin zararları hakkında bir fikrin var mı?
Нет, но у меня был новенький измельчитель мусора. Hayır, ama yeni bir çöp öğütme makinem var.
Знаешь, по крайней мере держи сзади мешок для мусора. Hiç olmazsa arkada bir poşet bulundur da çöpü içine koy.
У вас тут есть ведро для мусора? Evet, çöp kutusu var mıydı acaba?
Он наркодилер, убийца, он кусок мусора. Uyuşturucu satıcısı, katil, çöp herifin teki.
Отлично, но это наверняка весело - копаться в куче мусора. İyi ama böyle olunca da çöpü deşmenin bir eğlencesi falan kalmadı.
Я сейчас засуну ногу в измельчитель мусора. Ayağımı çöp öğütücüye sokacağım. Öğütücüyü açmanı istiyorum.
Выйти туда и расчистить от мусора могилы матерей и младенцев, умерших при родах. Çık ve doğumda ölen anne ve bebeklerin mezarlarındaki bütün çöpleri ve yabani otları temizle.
Но время от времени посреди всего этого мусора ты можешь наткнуться на настоящую драгоценность. Fakat her an ve sonrasında, çöplerin arasında zamansızca değerli bir şeyi bulup tökezlersin.
Мариана, сегодня день мусора. Mariana, bugün çöp günü.
Оникс, избавься от этого мусора. Oniks, bu çöpü çıkar buradan.
Я отвечаю за выброс мусора. Geri dönüşüm işinden ben sorumluyum.
Я собиралась почистить измельчитель мусора и поваляться в ванне с пенкой. Çöp öğütücümü temizleyip, kendime güzel bir köpük banyosu keyfi yapacağım.
Иу, я боюсь мусора. " "Ay, çöpten korkarım."
Часть мусора, случайно обнаруженная в неглубокой могиле! Sığ bir mezarda bulunan rastgele bir çöp parçası!
Корзина для мусора была здесь, верно? Yangın bu çöpten başlamış, değil mi?
Расчет и Спасатель сломали уплотнитель мусора, стоимостью $. Manga 00 dolar değerindeki çöp makinesini kullanılamaz hâle getirmiş.
Что его челюсть делала в измельчителе мусора? Adamın dişlerinin çöp öğütücüsünde ne işi vardı?
Там стоит огромный, роскошный отель. С отличным видом на эту паршивую кучу мусора. Kocaman, birinci sınıf bir otel orada duruyor ve direk bu çöp yuvasına bakıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!