Примеры употребления "Özrün" в турецком

<>
Büyük özrün bu mu? Это все твое извинение?
Özrün kabul edildi, fakat bu senin Matematik öğretmenine kalmış canım. Извинения приняты, но насчет теста узнай у учителя, любимый.
Eğer özür dilemeye geldiysen, özrün kabul edildi. Если ты пришел извиниться, то извинения приняты.
Özrün işte tam burada. Прям ща принесу извинения!
Birer içki içelim de özrün kabul görsün. Поделись выпивкой, и я приму извинения.
Özrün için vaktim yok, Angela. У меня нет времени слушать извинения.
Özrün ve pişmanlığın faydası olmaz. Извинений и сожалений не достаточно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!