Примеры употребления "Özel" в турецком с переводом "особый"

<>
Usher artık özel danışman olduğuna göre sen ne oluyorsun? Если Ашер теперь особый советник, кто же ты?
Üstad Wong, çok özel bir dondurucu yetiştiriyoruz hem de çok sıcak. "Sweating-Terleme" denir buna. Мастер Вонг, мы выращиваем особый сорт перца, под названием "домна", настолько он острый.
Şef sizin için özel bir yemek hazırladı Majesteleri. Шеф повар приготовит особый ужин для Вашего Высочества.
Özel Danışman Darhk beni o yüzden bıçakladı. Поэтому особый советник Дарк ударил меня ножом.
Hayır, aslında değil. Bir çocuk eşsiz derece iyiyse, özel bir çocuktur. Нет, очевидно, нет, если конечно ребёнок не уникальный особый ребёнок.
Sevgili misafirler, bugün burada çok özel bir birleşme için toplandık. Уважаемые гости, мы собрались здесь, чтобы заключить особый союз.
Pekala, Brian'ın yeni kitabını kutlamak için çok özel bir kahvaltı hazırladım. Так, я приготовила особый завтрак, чтобы отпраздновать выход книги Брайана.
Normal de bir fincan kahve alırdım, ama bu gece özel bir sebebim var. Обычно меня хватает только на чашечку кофе, но сегодня у нас особый случай.
Şu sıralarda, özel donanma kuvvetleri içinde gizli bir tim oluşturulmasında yardımcı olduğunu düşünüyoruz. Мы считаем, что он в настоящее время разрабатываем особый отряд внутри спецназа ВМС.
Ben özel biriyim, önemli, seçkin ve hepinizden daha iyiyim. Я особый человек, важный и привилегированный и лучше вас всех.
Spooner'ın etrafına söylediği şey özel bir müşterinin onu son dakikada aradığı ve iyi para vereceğiymiş. Спунер сказал, что в последний момент ему позвонил особый клиент, пообещал хорошо заплатить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!