Примеры употребления "ÇocukLar" в турецком с переводом "парни"

<>
Üzgünüm çocuklar; ama şimdi burada öleceksiniz. Жаль, но вы парни умрёте здесь.
Senin için dua edeceğiz, değil mi çocuklar? Мы будем молиться для вас. Правда, парни?
Bakın çocuklar, ağabeyim bir kan emici değil. Слушайте, парни, мой брат не кровосос.
Bugün çocuklar fabrikada bir şey görmüşler. Парни на заводе видели кое-что сегодня.
Pekâlâ çocuklar, bu sıradan bir sezon maçı değil. Так, парни, это не просто сезонная игра.
Çocuklar, ben anlamadım. "Tamamına erdirmek" ne demek? Парни, я не понимаю, что значит "скрепить"?
O gemi sınırı geçerse, bizim çocuklar onu patlatacak. если будет пересечена линия, наши парни взорвут корабль.
Unutmayın çocuklar, ne kadar rastlantısal gözükse de her şey her zaman plan dahilindedir. Evlat. Помните, парни, каким бы случайным все ни казалось, во всем есть план.
Pekala çocuklar, spor için toplanma vakti geldi. Ладно, парни, пришло время для спорта.
Pekâlâ, çocuklar yüzmek için hala ne bekliyorsunuz? Ну что парни, всё ещё хотите искупаться?
Çocuklar, bu helikopterler galon yakıt tankı taşıyor, yani aklınıza kötü şeyler getirmeyin. Парни, у этих вертолётов баки на галлонов топлива, так что ожидаем худшего.
Çocuklar bu da tek ve yegane Bayan P.L. Travers, Sevimli Mary karakterinin yaratıcısı. Парни, это единственная и неповторимая Миссис П.Л. Трэверс, создательница нашей любимой Мэри.
Bu serseri çocuklar Varşova'yı Kızıl Ordu'dan daha hızlı ele geçiriyorlar. Эти плохие парни захватят Варшаву быстрее, чем Красная армия.
Çocuklar ve karıları.. ve karıları bu tür şeylere önem verir. Это парни и их жены, и жен волнуют такие вещи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!