Примеры употребления "чувствую себя" в русском с переводом "se sentir"

<>
Переводы: все243 se sentir227 другие переводы16
Теперь я чувствую себя лучше. Je me sens mieux, maintenant.
Я постоянно чувствую себя сонным. Je me sens constamment somnolent.
Я чувствую себя намного лучше. Je me sens beaucoup mieux.
чувствую себя очень одиноко." "Je me sens très seule."
Теперь я чувствую себя хорошо. Je me sens bien, maintenant.
Сегодня чувствую себя намного лучше. Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui.
Я часто чувствую себя подавленным. Je me sens souvent déprimé.
Я чувствую себя таким дураком. Je me sens tellement idiot.
Я чувствую себя таким идиотом. Je me sens tellement idiot.
Я не чувствую себя виноватым. Je ne me sens pas coupable.
Иногда я чувствую себя виноватой. Je me sens coupable, parfois.
Впервые я чувствую себя человеком. Pour la première fois je me sens humain.
Я чувствую себя немного лучше Je me sens un peu mieux
Сегодня я чувствую себя гораздо лучше. Je me sens bien mieux aujourd'hui.
Теперь я чувствую себя гораздо лучше. Je me sens beaucoup mieux maintenant.
Я чувствую себя лучше, чем раньше. Je me sens mieux qu'auparavant.
Я всё время чувствую себя уставшей. Je me sens tout le temps fatiguée.
Я всё время чувствую себя уставшим. Je me sens tout le temps fatigué.
Я чувствую себя совсем другим человеком. Je me sens comme une personne toute différente.
Здесь я чувствую себя в большей безопасности. Je me sens plus en sécurité, ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!