Примеры употребления "часов" в русском с переводом "montre"

<>
Простите, у меня нет часов. Désolé, je n'ai pas ma montre.
Этот человек занимался производством сказочно красивых часов. Et ce qu'a fait ce type, il produisait ces montres fabuleusement belles.
Это рентгеновский снимок настоящего жука и швейцарских часов 88-ого года. Voici une radio d'un vrai scarabée, et d'une montre suisse, qui date de 1988.
Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда. Ils ont une cabane sans électricité, ni eau courante, pas de montre, pas de vélo.
Пока он большой, но теоретически его можно уменьшить до размера наручных часов. Il est actuellement grand, mais il est théoriquement possible de le réduire à la taille d'une montre.
Том бросил взгляд на часы. Tom jeta un coup d'oeil à sa montre.
Ты знаешь, где мои часы? Sais-tu où est ma montre ?
Я могу взять твои часы? Je peux prendre ta montre ?
Это точно часы Дона Нормана. Et c'est clairement une montre Don Norman.
Отец починил мои старые часы. Mon père a réparé ma vieille montre.
Я хочу показать свои часы". J'aimerais te montrer ma montre".
Они работают вопреки часам и термометру. Ils travaillent contre la montre, et contre le thermomètre.
Я нашёл эти часы на вокзале. J'ai trouvé cette montre à la gare.
Эти часы держат меня в напряжении. La montre m'oblige.
Это часы, подаренные мне моей девушкой. c'est une montre que ma copine m'a offerte.
Твои часы лежат на рабочем столе. Ta montre est sur le bureau.
Починить часы стоило мне 50 долларов. Ça m'a coûté 50 dollars pour réparer ma montre.
Ты не знаешь, где мои часы? Tu ne sais pas où est ma montre ?
Её часы отстают на десять минут. Sa montre retarde de dix minutes.
Отец подарил мне часы на день рождения. Mon père m'a donné une montre pour mon anniversaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!