Примеры употребления "хороший" в русском с переводом "bon"

<>
Она дала мне хороший совет. Elle m'a donné un bon conseil.
Не очень хороший был день. Pas une bonne journée, celle-là.
Для нас это хороший бизнес. Pour nous, les affaires sont bonnes.
Вы можете порекомендовать хороший ресторан? Pouvez-vous me recommander un bon restaurant ?
Хороший шанс подняться на вершину. C'est une bonne opportunité d'aller jusqu'au sommet.
Мы купили очень хороший фотоаппарат. Nous avons acheté un très bon appareil photo.
Я думаю, он хороший учитель. Je pense que c'est un bon enseignant.
Хорошее начало предвещает хороший конец. Bon début promet bonne fin.
Не очень-то хороший результат. Ce n'est pas un bon score.
Хороший поступок - сам по себе награда. Une bonne action porte en elle-même sa récompense.
Из Вас вышел бы хороший дипломат. Vous feriez un bon diplomate.
Здесь вы видите хороший тому пример. Vous en voyez un bon exemple ici.
Хороший урожай снизил цену на рис. La bonne récolte a fait baisser le prix du riz.
У тебя хороший вкус в музыке. Tu as bon goût pour la musique.
Из тебя вышел бы хороший дипломат. Tu ferais un bon diplomate.
Я сомневаюсь, что я хороший писатель. Je doute que je sois un bon écrivain.
Деньги плохой хозяин, но хороший слуга. L'argent est un bon serviteur, mais c'est un mauvais maître.
Китай показал хороший пример данного подхода. La Chine en est un bon exemple.
Её старательность - хороший пример для нас всех. Son application est un bon exemple pour nous tous.
Это хороший способ играть в пинг-понг? Est-ce une bonne manière de jouer au ping-pong?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!