Примеры употребления "футбол" в русском

<>
Я люблю играть в футбол. J'aime bien jouer au football.
Вчера я играл в футбол. J'ai joué au foot hier.
Кенийские женщины также любят футбол. Les femmes Kenyanes aussi adorent le football.
Том умеет играть в футбол. Tom sait jouer au foot.
Национальная сборная должна представлять весь футбол. Ce devrait être une vitirne du football.
Он любит играть в футбол. Il aime jouer au foot.
Хочешь поиграть в футбол с нами? Veux-tu jouer au football avec nous ?
Кен играет в футбол каждый день. Ken joue au foot tous les jours.
Итак, можно ли Вандеру играть в футбол? Alors, Est-ce que Vander doit jouer au football?
Он сломал руку, играя в футбол. Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.
Ты поранился во время игры в футбол? Est-ce que tu t'es blessé pendant le match de football?
Чтобы ответить на эти вопросы достаточно всего лишь взглянуть на футбол. Pour répondre à ces questions, tournons-nous vers le foot.
Футбол - самая известная в мире спортивная игра. Le football est le sport le plus connu dans le monde.
Сейчас, когда он больше не играет в футбол, аргентинцы требуют еще большего. Maintenant qu'il ne joue plus au foot, les Argentins en veulent encore plus.
После занятий я часто играю в футбол. Après les cours, je joue souvent au football.
Урок заключается не в том, что всеобъемлющий глобализированный футбол является чем-то плохим. Il ne faut pas en déduire que la mondialisation du foot est une mauvaise chose.
Футбол мобилизует энергию и объединяет энтузиазм разных людей. Le football mobilise les énergies et fédère les enthousiasmes.
Футбол (как и некоторые другие игры) разделяет и противопоставляет друг другу эти две сферы. Le foot (comme d'autres sports) sépare ces deux domaines et les oppose.
Футбол также может быть поводом для позитивных действий. Le football est aussi parfois l'occasion de gestes positifs.
Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект. Il regarde autour, cherche le ballon, regarde encore, cherche le ballon et tente de jouer au foot de façon autonome, avec l'intelligence artificielle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!