Примеры употребления "фотографию" в русском с переводом "photo"

<>
Затем я нашел другую фотографию, Un peu après, j'ai trouvé une autre photo, une photo de moi.
Он прислал вот такую фотографию. Il m'a envoyé cette photo.
Посмотрите внимательно на эту фотографию. Regardez bien cette photo.
Все мы помним эту фотографию. Sa photo est restée dans toutes nos mémoires.
Пожалуйста, пришли мне свою фотографию. Envoie-moi une photo de toi, s'il te plait.
Он показал нам фотографию своей матери. Il nous a montré la photo de sa mère.
Я до сих пор помню фотографию. Je me rappelle encore de la photo.
Макс любезно предоставил мне свою фотографию. Max a bien voulu me donner sa photo.
Я нашёл фотографию, которую ты искал. J'ai trouvé la photo que tu cherchais.
Я держу эту фотографию при себе. Je garde cette photo près de moi.
Фатулаева указывает на черно-белую фотографию. Fatulayeva nous montre une photo en noir et blanc.
Она показала нам фотографию своей матери. Elle nous a montré la photo de sa mère.
Она ненавидит эту фотографию - ее первая работа. Elle déteste cette photo - c'était son premier emploi.
По-моему, не фотограф создает фотографию, а вы. De mon point de vue, ce n'est pas le photographe qui fait la photo, c'est vous.
Тогда полиция нашла фотографию Троя Вебба четырехлетней давности La police est allée chercher une photo de Troy Webb qui datait de 4 ans plus tôt.
"Где же, о, где мне найти фотографию миленькой кошечки?". "Où, mais où, puis-je trouver une photo d'un chat tout mignon ?"
Этот отец выложил фотографию своего пропавшего сына в интернет. Un père a posté la photo de son fils sur Internet.
Джон Муур сделал эту фотографию на кладбище в Арлингтоне. John Moore a érigé cette photo au cimetière d'Arlington.
Каждый раз, когда я вижу эту фотографию, вспоминаю отца. Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père.
Здесь вы видите фотографию, сделанную в воздухе над восточным Орегоном. Et ce que vous regardez maintenant est une photo aérienne prise au dessus de l'est de l'Oregon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!