Примеры употребления "умна" в русском с переводом "intelligent"

<>
Переводы: все241 intelligent233 sage8
Я была недостаточно хороша, недостаточно умна. Je nétais pas assez bonne, je n'étais pas assez intelligente.
Она не только красива, но и умна. Elle est aussi intelligente qu'elle est belle.
Наука умна, но великая творческая сила менее познаваема, но гораздо волшебнее. La science est intelligente, mais la créativité relève moins de la connaissance que de la magie.
Система также достаточно умна, чтобы вычислять самый безопасный способ управления автомобилем. Le système est également suffisamment intelligent pour comprendre la façon la plus sûre de faire fonctionner la voiture.
Он умен, благопристоен и силен. Il est intelligent, honnête et fort.
Однако Риверо был слишком умен. Mais Rivero est trop intelligent pour ça.
Я подумала, какая я умная. Je pensais être très intelligente.
Мэри и умная, и добрая. Mary est à la fois intelligente et gentille.
Дональд Рамсфелд и "умная сила" Donald Rumsfeld et la puissance intelligente
"Как умно со стороны овец!" "Comme les brebis sont intelligentes!"
Но ведь это чертовски умно. Mais c'est assez intelligent.
Люди, создавшие эти игры - умны. Les gens qui créent ces jeux sont intelligents.
Обама достаточно умён, чтобы осознавать это. Obama est suffisamment intelligent pour comprendre cela.
И я думаю, оно будет умнее. Et je pense que cela sera plus intelligent.
Мы трусы, но мы умные трусы. Nous sommes des lâches, mais des lâches intelligents.
Есть гораздо более "умные" системы ирригации. Nous avons une irrgation beaucoup plus intelligente.
Он не такой умный, как я. Il est moins intelligent que moi.
умный человек не может быть духовным. si tu es intelligente, alors par conséquent tu ne sera pas attirée par la spiritualité.
Большинство из вас выглядят очень умными. La plupart d'entre vous a l'air intelligent.
Умная собака никогда не лает без причины. Un chien intelligent n'aboie jamais sans raison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!