Примеры употребления "тысяч" в русском

<>
Переводы: все1034 millier626 mille106 другие переводы302
"3% за 300 тысяч долларов? 3 pour cent pour 300.000 dollars?
35 тысяч человек потеряли работу. 35,000 personnes ont perdu leurs emplois.
Другие люди насчитали 10 тысяч. Certaines personnes en ont jusqu'à 10 000.
6 тысяч людей в день. 6 000 personnes par jour.
Мы просканировали 200 тысяч книг. Nous avons scanné à peu prés 200.000 livres.
Сегодня это 10 тысяч долларов. Aujourd'hui, c'est 10 000.
8 тысяч особей в мире. 8 000 individus dans le monde.
микроб проснётся через 120 тысяч лет. Un microbe s'est réveillé après 120 000 ans.
Это улыбка на 25 тысяч долларов. Ça fait pratiquement 25 000 dollars le sourire.
Этот процесс стоит 60 тысяч долларов. Cela coûte 60 000 dollars.
Сейчас там уже около двухсот тысяч. Aujourd'hui il y en a environ 200 000.
от 12 до 16 тысяч рублей. entre 12 et 16 milles roubles.
Мы же выполняем около 300 тысяч. Et nous faisons environs 300,000.
В год 300 тысяч сломанных бёдер. 300 000 hanches cassées chaque année.
затем 30 тысяч детей в Ахмадабаде. Puis 30 000 à Ahmedabad, et ça continue.
6.5 тысяч баксов на школу. 6 500$ par école.
Более двух тысяч человек покорили Эверест, Plus de 2000 personnes ont gravi le Mont Everest.
В мире существует более четырёх тысяч языков. Il y a plus de 4000 langues dans le monde.
Наборная машина Пейджа имела 18 тысяч частей. Le typographe Paige avait 18000 pièces.
Существуют описания более 40 тысяч видов пауков. Il y a plus de 40 000 espèces d'araignées décrites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!