Примеры употребления "том" в русском с переводом "ce"

<>
Я вспоминаю о том времени. Je me souviens de ce temps-là.
Это не моя проблема, Том. Ce n'est pas mon problème, Tom.
Ты знаешь, что сделал Том? Sais-tu ce que Tom a fait ?
Том нашёл то, что искал. Tom a trouvé ce qu'il cherchait.
Том делает то, что ему приказывают. Tom fait ce qu'on lui ordonne.
Он возвел в том месте столицу. Il a construit le Parlement de ce pays.
Что тут делают Том и Мэри? Qu'est-ce Tom et Mary font là ?
Вопрос в том, что мы сделаем. Cette question est, comment allons-nous réagir ?
Я слышал о том, что случилось. J'ai entendu ce qu'il s'est passé.
Том делает то, что ему говорят. Tom fait ce qu'on lui dit.
Проблема в том, чтобы признать эти районы La question est que nous devons reconnaître que ce sont des quartiers.
Вопрос в том, стоила ли овчинка выделки? La question est, est-ce que ça valait le coup?
Ты знаешь, во что Том был одет? Sais-tu ce que Tom portait ?
Причина в том, что произошло в ЮАР: Et la raison est ce qui s'est passé en Afrique du Sud:
Причина в том, что экономика очень изменилась. Ce qui se passe, c'est que l'économie a beaucoup changé.
Я думаю, Том знает, что он делает. Je pense que Tom sait ce qu'il fait.
Суть в том, что это не Google. Et le truc, c'est que ce n'est pas Google.
Том едва мог понять, что Мэри говорит. Tom pouvait à peine comprendre ce que Mary disait.
Давайте поговорим о том, что это значит Voyons un peu ce que cela veut dire.
Вопрос в том, насколько сложно собрать подобное? La question est donc, est-ce que ce serait dur de réaliser cet assemblage, d'accord ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!