Примеры употребления "технологий" в русском

<>
Переводы: все1760 technologie1614 другие переводы146
Экономические выгоды от широкополосных технологий огромны. Les avantages économiques de l'Internet sont considérables.
Прогорели бизнесы в сфере технологий и компьютеров. Nous avons eu l'éclatement de la bulle technologique.
Xerox мог бы захватить всю индустрию информационных технологий. Xerox aurait pu détenir toute l'industrie informatique.
Так что назову это выполненным при помощи технологий. Donc, je peux appeler cela techno-réalisé.
Так вот, для компьютерных технологий - это большие проблемы. Bon, ce sont les grandes questions du domaine informatique.
И окончательной целью является использование наших технологий на пациентах. L'objectif final est que nous allons faire entrer ça dans les patients.
Да, если усреднить, то развитие компьютерных технологий - хорошая новость. En moyenne, les progrès de l'informatique paraissent être une bonne chose.
Вот как выглядит простой вариант, без применения высоких технологий. C'est donc la version traditionnelle.
Незатейливая, но эффективная политика Ирана в сфере ядерных технологий Un autre regard sur le rapport des services de renseignement américain relatif à l\u0027Iran et au nucléaire
В мире компьютерных технологий это называется "контент, создаваемый пользователем". C'est ce qu'on appelle, dans le monde numérique, du "contenu créé par l'utilisateur".
Распространение ядерных технологий вряд ли могло носить более открытый характер. Les activités de prolifération du Dr Khan pouvaient difficilement être plus ouvertes.
Кроме того, народ должен быть защищён от различных технологий обмана. En outre, il est nécessaire de vacciner le public contre les différentes techniques de duperie.
Экономический прогресс - это больше, чем вопрос рынков и новых технологий. Le progrès économique n'est pas seulement affaire de marché ou d'innovation technologique.
Этот материал только что вышел в "Британском журнале образовательных технологий". Le British journal of Education Technology vient juste de le publier.
Использование таких технологий называется генетической модификацией (ГМ), генной инженерией или биотехнологией. On appelle l'utilisation de telles techniques modification génétique (GM), génie génétique ou biotechnologie.
Революция в сфере ИТ и сопутствующих технологий дает возможность применить передовое решение: La révolution informatique et le développement de l'intelligence "en essaim" rendent possible la solution la plus avancéeamp#160;:
Число предлагаемых современной медициной технологий, потенциально способных продлить жизнь человека, постоянно растет. De nos jours, la médecine dispose d'un nombre croissant de moyens destinés à prolonger la vie.
Однако мы можем избежать кризиса, предприняв следующие шаги в области технологий и управления: Nous pouvons toutefois éviter une crise en adoptant les propositions techniques et gestionnaires suivantes :
Ретро-вакцинология - лишь одна из технологий в пределах так называемой рациональной разработки вакцины. Maintenant, la rétro-vaccinologie est n'est qu'une des techniques qui s'inscrivent dans le domaine de la conception rationnelle de vaccin.
мы можем постараться получить высокую урожайность без значительного изменения сельхоз технологий и затрат. on pourrait aussi avoir de meilleurs rendements sans avoir à utiliser des techniques de production draconiennes, ou sans avoir des coûts exorbitants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!