Примеры употребления "так" в русском

<>
Переводы: все11074 si1308 ainsi511 другие переводы9255
Но проблема не так проста. Mais le problème n'est pas si simple.
Так и должно было быть. Cela ne devait pas être ainsi.
Так что соотношение крайне низко. Si bien que la corrélation est faible.
Так появилась идея о меме. C'est ainsi que l'idée a été créée.
У нас так мало времени. Nous avons si peu de temps.
Тебе незачем было так торопиться. Tu n'avais pas à te dépêcher ainsi.
Ты что так рано пришел? Pourquoi es-tu venu si tôt ?
Не говори так о себе. Ne parle pas ainsi de toi !
Размер помещения не так велик. La taille n'est pas si grande.
Нет, мы так не думаем. Nous ne pensons pas ainsi.
Это было не так дорого. Ce n'était pas si cher.
Что заставило тебя так думать? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Но, очевидно это не так. Mais bien sûr que si.
Я тоже мог говорить так. Il fut un temps où je pouvais parler ainsi.
Чего это ты так торопишься? Pourquoi es-tu si pressé ?
Вот так это и началось. C'est ainsi que ça commença.
Так плохо обращяются с собаками. Les chiens sont si maltraités.
Так они возрождали свою человечность. C'est ainsi qu'ils en sont venus à récupérer leur humanité.
Но это не так просто. Mais ce n'est pas si simple.
Он поступил так из ревности. C'est la jalousie qui l'a fait agir ainsi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!