Примеры употребления "старшая сестра" в русском

<>
Моя старшая сестра очень быстро плавает. Ma grande soeur nage très vite.
Моя старшая сестра принимает душ каждый день. Ma grande soeur prend une douche tous les jours.
так, как может сказать старшая сестра младшему брату. - de la façon qu'une grande soeur parle à son petit frère.
Моя старшая сестра, она получает все, а когда я прошу маму о чем-то, то она говорит нет. Parce que ma grande soeur, elle obtient tout et, quand je demande à maman quelque chose elle dit "non" tout le temps.
В полдень начнется школьный выпускной ее старшей сестры Салли. A midi commence la remise des diplômes pour sa grande soeur Sally.
Потому что старшие сестры всегда должны помогать младшим сестрам. Parce les grandes soeurs sont toujours censées soutenir leurs petites soeurs.
Я уверена, что он принял меня за мою старшую сестру. Je suis sûre qu'il m'a prise pour ma grande soeur.
Она не так красива, как её старшая сестра. Elle n'est pas aussi belle que sa soeur aînée.
Она примерно того же возраста, что и моя старшая сестра. Elle a à peu près le même âge que ma soeur aînée.
Это моя старшая сестра. C'est ma soeur aînée.
Это я и моя сестра Эстер, которая выступала перед вам ранее, C'est moi là, avec ma soeur qui vous a parlé tout à l'heure.
Если старшая по возрасту женщина раздевается перед мужчиной по собственному желанию, то семья этого мужчины будет проклята". Si une femme plus âgée se déshabille devant un homme parce qu'elle le veut, la famille de l'homme est maudite."
А потом появилась её сестра и сказала, что Эмма умерла. Sa soeur est venue sur le blog et a dit qu'Emma était morte.
Его старшая дочь ещё не замужем. Sa fille ainée n'est pas encore mariée.
Она моя сестра, моя жена, кузина, соседка. Elle est ma soeur, ma femme, ma cousine, ma voisine.
Вдруг самая старшая дочь воскликнула: Soudainement, la fille aînée s'exclama :
Это сводная сестра. C'est sa demi-soeur.
Её старшая дочь ещё не замужем. Sa fille ainée n'est pas encore mariée.
Мой брат, сестра и я владеем своими компаниями. Mon frère, ma soeur et moi, tous les 3, possédons aussi des entreprises.
Это более сильный фактор риска, чем мать или сестра, имеющая рак груди. C'est un facteur de risque plus fort que d'avoir une mère ou une soeur atteintes d'un cancer du sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!