Примеры употребления "ainée" во французском

<>
Переводы: все13 старший13
Sa fille ainée n'est pas encore mariée. Его старшая дочь ещё не замужем.
Il a trois soeurs ainées. У него три старших сестры.
J'ai deux frères ainés. У меня два старших брата.
Quel âge a votre fils ainé ? Сколько лет вашему старшему сыну?
Georges est de 5 ans mon ainé. Джордж на пять лет старше меня.
Ils se nomment eux-mêmes les Frères Ainés. Они называют себя "старшими братьями".
Il n'est pas aussi intelligent que son frère ainé. Он не такой умный, как его старший брат.
Les habitudes de consommation chez les jeunes adultes sont bien différentes de celles de leurs ainés. Привычки потребления молодых людей сильно отличаются от привычек людей более старшего возраста.
Comme mon fils ainé travaille maintenant pour Google, après que Google ait fait l'acquisition de son logiciel. Потому что мой старший сын работает в Гугле с тех пор, как Гугл купил эту программу.
Tandis que mon fils ainé, celui qui travaille chez Google, il doit développer des projets par trimestre, ou par semestre. В то время как старший сын, работающий в Гугле, должен завершать проект за квартал или полгода.
Lorsque je suis venu au premier TED, j'ai montré cette photo - deux hommes des Frères Ainés, les descendants, survivants de l'Eldorado. Когда я был впервые на TED, я показывал эту фотографию - двое мужчин из "старших братьев", потомков тех, кто выжил в Эльдорадо.
Des formations professionnelles pour les frères ou soeurs ainés, pour que l'on n'empêche pas les cadets de venir à l'école. Программы профессионального обучения для старших братьев и сестер, чтобы младшим не препятствовали ходить в школу.
Dans chaque camp de réfugiés, elle devait faire face aux soldats qui voulaient emmener mon frère ainé Mark, qui avait neuf ans, pour faire de lui un enfant-soldat. В каждом без исключения лагере беженцев ей приходилось давать отпор солдатам, которые хотели забрать моего старшего брата Марка, которому было 9 лет, и сделать из него несовершеннолетнего солдата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!