Примеры употребления "согласен" в русском

<>
Том будет со мной согласен. Tom sera d'accord avec moi.
Вильдерс с этим не согласен. Wilders n'est pas d'accord.
Я с Вами не согласен. Je ne suis pas d'accord avec vous.
Отчасти я согласен с Вами. Je suis en partie d'accord avec vous.
Профессор Иствуд согласен с этим. Le professeur Eastwood est d'accord sur ce point.
Я согласен с его мнением. Je suis d'accord avec son opinion
Я с этим не согласен. Je ne suis pas d'accord.
Я с вами полностью согласен. Je suis entièrement d'accord avec vous.
Я согласен с этим мнением. Je suis d'accord avec cette opinion.
Я с тобой полностью согласен. Je suis totalement d'accord avec toi.
Я совершенно согласен с тобой. Je suis totalement d'accord avec toi.
Обычно я с ней согласен. D'habitude, je suis d'accord avec elle.
Я с тобой совершенно не согласен. Je ne suis pas du tout d'accord avec toi.
Я кивнул, чтобы показать, что согласен. J'ai hoché la tête pour montrer que j'étais d'accord.
Я с этим совершенно не согласен. Je ne suis absolument pas d'accord.
Я с вами совершенно не согласен. Je ne suis pas du tout d'accord avec vous.
Я согласен при условии, что она придёт. Je suis d'accord, à condition qu'elle vienne.
Не имеет значения, согласен он или нет. Cela n'a pas d'importance qu'il soit d'accord ou pas.
Я совершенно не согласен с твоими методами. Je ne suis pas du tout d'accord avec tes méthodes.
Вот почему я с тобой не согласен. C'est la raison pour laquelle je ne suis pas d'accord avec toi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!