Примеры употребления "сказать" в русском

<>
Вот что я хотела сказать. Donc voilà ce que j'avais à dire.
Что ты хочешь этим сказать? Que veux-tu dire par là ?
Он не знал, что сказать. Il ne savait quoi dire.
Можно мне кое-что сказать? Est-ce que je peux dire quelque chose ?
нужно сказать, будет довольно неприятно. eh bien, je dois vous dire, ça ne va pas être joli.
Мог бы хоть спасибо сказать! Tu pourrais au moins dire merci !
Ты хочешь что-то сказать? Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles dire ?
Тебе пора сказать ей правду. Il est temps que tu lui dises la vérité.
Могли бы что-нибудь сказать! Vous auriez pu dire quelque chose !
Он имел наглость сказать это. Il a eu le culot de dire ça.
Я должна так много сказать. J'ai beaucoup à dire.
Вам пора сказать ему правду. Il est temps que vous lui disiez la vérité.
Я не знал, что сказать. Je ne savais pas quoi dire.
Она могла бы просто сказать: Elle aurait facilement pu dire :
Не знаю, что и сказать. Je ne sais simplement pas quoi dire.
Что вы этим хотите сказать? Que voulez-vous dire par cela?
Не мог он такого сказать. Il ne peut pas avoir dit cela.
"Знаешь, просто хочу сказать тебе. "Moi ce que j'en dis, tu sais.
Она не могла такое сказать. Elle ne peut pas avoir dit ça.
Собрание было, можно сказать, окончено. La réunion était pour ainsi dire close.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!