Примеры употребления "робот" в русском

<>
Этот робот совсем недавний проект. Ce robot est un très récent projet.
Этот робот дистанционно управлялся Франком. Donc, ce robot est en fait commandé à distance par Frank.
робот, как аксессуар для сотового телефона. Que diriez-vous d'un accessoire robot pour votre téléphone mobile ?
Наш робот принадлежит семейству роботов, называемых шароботы. Notre robot appartient à une famille de robots qui s'appelle Ballbots.
Это лишь показывает, что ты не робот. Ça montre seulement que tu n'es pas un robot.
Я хочу показать вам, как этот робот функционирует. Je vais vous montrer comment ce robot fonctionne.
Первый робот, о котором я расскажу, называется STriDER. Alors, le premier robot que je vous présente se nomme STriDER.
Именно это создаёт момент, при котором робот наклоняется. Quand c'est le cas, il y a un tangage qui fait basculer le robot.
Он думает, что робот должен быть очень медленным. Et il pense qu'un robot doit obligatoirement être lent.
Но мой робот STriDER передвигается, не как они. Mais mon robot, STrider, ne se déplace pas de cette façon.
Это означает, что по сути дела робот неустойчив. Cela signifie que le robot est en soi instable.
[Создан робот,] который может проходить внутри человеческого тела. On a construit un robot qui se déplace dans le corps humain.
Второй робот, о котором я хочу поговорить, называется IMPASS. Le deuxième robot dont je veux vous parler s'appelle IMPASS.
Понятия не имею, что мой робот расскажет вам сегодня. Je n'ai en fait aucune idée de ce que mon robot va faire aujourd'hui.
Автономный робот будет спускаться вниз и делать эту работу. Des robots autonomes qui descendent faire ce genre de boulot.
Можно задуматься, как может быть полезен робот, который неустойчив? Vous pourriez vous demander, quelle est l'utilité d'un robot instable ?
В моих руках робот, созданный двумя студентами - Алексом и Даниэлем. Le robot que je tiens dans ma main est de ce type, et il a été créé par deux étudiants, Alex et Daniel.
Если они вращаются на одной скорости, робот парит в воздухе. Si vous faites tourner ces rotors à la même vitesse, le robot plane.
Это всё самостоятельное поведение, которое робот производит сам по себе. C'est uniquement un comportement autonome qui est géré par le robot lui-même.
и у них уже был шестиногий робот под названием LEMUR. Et ils avaient déjà un robot à 6 pattes nommé LEMUR.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!