Примеры употребления "проблему" в русском с переводом "problème"

<>
Как вы решили эту проблему? Comment avez-vous résolu ce problème ?
Мы обсудили проблему с Мэри. Nous avons discuté du problème avec Mary.
Это представляет проблему для Европы. Cette situation est un problème pour l'Europe.
Он обсудил проблему с Мэри. Il a discuté du problème avec Mary.
Джейн обсудила проблему с Мэри. Jane a discuté du problème avec Mary.
за попытку решить эту проблему. pour réfléchir à ce problème.
И это создает большую проблему. Et cela crée un gros problème.
Как ты разрешил эту проблему? Comment as-tu résolu le problème ?
Я пытаюсь решить эту проблему. J'essaie de solutionner ce problème.
Но эту проблему легко уладить. Néanmoins, ce problème peut se régler facilement.
Мы не пытаемся решить проблему. Nous n'essayons pas de résoudre le problème.
Конечно, мы можем решить проблему. Nous pouvons sûrement régler ce problème.
Рассмотрим проблему на следующем собрании. Le problème sera abordé à la prochaine réunion.
Использование ноутбуков решит проблему перенаселенности. L'ordinateur portable résout le problème de la surpopulation.
Вы обсудили проблему с Мэри. Vous avez discuté du problème avec Mary.
Она обсудила проблему с Мэри. Elle a discuté du problème avec Mary.
Мы недавно обсуждали эту проблему. Nous avons discuté de ce problème dernièrement.
Он сам решил эту проблему. Il a résolu le problème tout seul.
Ты обсудил проблему с Мэри. Tu as discuté du problème avec Mary.
Сейчас вирусы представляют глобальную проблему. Aujourd'hui, les virus sont un problème mondial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!