Примеры употребления "посмотреть" в русском

<>
Переводы: все772 regarder493 другие переводы279
Можете посмотреть, как они считают. Et on peut voir de quelle manière ils comptent.
Я хочу на это посмотреть. Je veux le voir.
Я специально туда ездил посмотреть. Je suis allé voir celle-ci.
Видео можно посмотреть в сети. La vidéo est en ligne.
Также можно посмотреть специфические данные. Parfois les bases de données deviennent excessivement précises.
Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть. Faisons simplement une petite expérience mathématique, et essayons de savoir.
Что бы вы посоветовали нам посмотреть? Que conseillez-vous de voir ?
Я только хотел посмотреть, что произойдёт. Je voulais juste voir ce qui se passerait.
Вам действительно стоит посмотреть этот фильм. Vous devez vraiment voir ce film.
Я могу посмотреть, как оно танцует. Je peux essayer de voir comment elle danse.
Хочешь зайти посмотреть на мои гравюры? Veux-tu venir examiner mes gravures ?
Я просто хотел посмотреть, что будет. Je voulais juste voir ce qui se passerait.
20 андеграундных фильмов, которые стоит посмотреть". les 20 films underground que vous devez avoir vu."
Я хочу посмотреть, что там внутри. Je veux voir ce qu'il y a à l'intérieur.
Надо просто посмотреть, как свернута молекула. Poser des questions sur la molécule - comment doit-elle se replier ?
Я только хотел посмотреть, что происходит. Je voulais juste voir ce qui se passait.
Было бы забавно на это посмотреть. Cela promet d'être amusant.
Это другой способ на все посмотреть. C'est un moyen différent de voir les choses.
Не хотите ли посмотреть на это? Voulez-vous que je vous montre ?
Можно посмотреть, как он был нарисован. Vous pouvez aussi voir comment elle a été dessinée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!