Примеры употребления "пора идти спать" в русском

<>
Нашим детям пора идти спать. Il est l'heure pour nos enfants d'aller au lit.
Детям пора идти спать. Il est temps pour les enfants d'aller au lit.
Пора идти спать. C'est l'heure d'aller au lit.
Мне пора идти спать. Je dois aller dormir.
Ребята, мне пора идти! Il est temps pour moi d'y aller, les gosses !
Люди говорят идти спать, но на самом-то деле вы не идете спать, вы идете навстречу сну. Les gens disent que vous vous endormez, mais vous ne vous vous endormez pas vraiment, vous allez vers le sommeil.
Мне действительно пора идти. Il me faut vraiment m'en aller.
Не забудь выключить свет, перед тем как идти спать. N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher.
Пора идти в школу. Il est l'heure d'aller à l'école.
Не забудьте выключить свет, перед тем как идти спать. N'oubliez pas d'éteindre la lumière avant d'aller dormir.
Мне пора идти. Il est temps que je parte.
Прежде чем идти спать, папа проверяет, все ли лампы выключены. Papa s'assure que toutes les lampes sont déjà éteintes avant d'aller dormir.
Нам действительно пора идти. Il est vraiment temps pour nous d'y aller.
Мне нужно идти спать. Je dois aller au lit.
Выключите свет, перед тем как идти спать. Éteignez la lumière avant de vous rendre au lit.
Выключи свет, перед тем как идти спать. Éteins la lumière avant d'aller au lit.
Он уже собирался идти спать. Il était sur le point d'aller se coucher.
Я всегда пью молоко перед тем, как идти спать. Je bois toujours du lait avant d'aller me coucher.
Можно мне идти спать? Puis-je aller au lit ?
Я не хочу идти спать. Je ne veux pas aller au lit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!