Примеры употребления "отца" в русском с переводом "père"

<>
Моего отца сейчас нет дома. Mon père n'est pas à la maison pour le moment.
Брат моего отца - мой дядя. Le frère de mon père est mon oncle.
а у моего отца были. Mais dans celle de mon père, oui.
Я уговорил отца бросить курить. J'ai convaincu mon père d'arrêter de fumer.
Моего отца ещё нет дома. Mon père n'est pas encore à la maison.
Он часто водит машину своего отца. Il conduit souvent la voiture de son père.
Я поехал в аэропорт встречать отца. Je suis allé à l'aéroport pour accueillir mon père.
Я хотел бы увидеть твоего отца. Je voudrais voir ton père.
Я очень хорошо знаю твоего отца. Je connais très bien ton père.
Он очень похож на своего отца. Il ressemble beaucoup à son père.
Возможно, у них не будет отца. Elles n'auront peut-être pas leur père.
Я никогда не знал своего отца. Je n'ai jamais connu mon père.
Моего отца сегодня покажут по телевизору. Mon père apparaîtra à la TV ce soir.
Кто-то привёл друга, кто-то отца. L'une a amené son petit ami, une autre son père.
Ты знаешь группу крови отца твоего ребёнка? Connaît-tu le groupe sanguin du père de ton enfant ?
Вы знаете группу крови отца Вашего ребёнка? Connaissez-vous le groupe sanguin du père de votre enfant ?
И возвращаясь в прошлое, я вспоминаю отца. Je repense à mon père.
Когда ты последний раз видел моего отца? Quand as-tu vu mon père pour la dernière fois ?
И они перешли ко мне от отца. Et elles venaient de mon père.
и дает мне копию рукописи его отца. Il m'a donné une copie des manuscrits de son père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!