Примеры употребления "научиться" в русском

<>
Им нужно научиться уважать себя. Ils doivent apprendre à se respecter eux-mêmes.
Вам ещё многому предстоит научиться. Vous avez encore beaucoup à apprendre.
Хочешь научиться играть на гитаре? Veux-tu apprendre à jouer de la guitare ?
научиться направлять и концентрировать внимание. apprendre à faire attention, à vous concentrer et à fixer votre attention.
Каждый может чему-то научиться. Nous avons tous quelque chose à apprendre.
Что они могли научиться делать? Que pouvaient-ils apprendre à faire?
Тебе ещё многому надо научиться. Tu as encore beaucoup à apprendre.
Почему же этому так легко научиться? Pourquoi est-ce si facile à apprendre?
Я хочу научиться играть в го. Je veux apprendre à jouer au go.
Хочет научиться кататься на одноколесном велосипеде. Il veut apprendre à faire du monocycle.
Им нужно научиться уважать своих учителей. Ils doivent apprendre à respecter leurs professeurs.
Чему мы можем научиться у них? Que pouvons-nous apprendre d'eux?
И мне пришлось научиться, как выполнять задания. J'ai aussi dû apprendre à faire mes devoirs.
Она должна научиться действовать как благодушный гегемон. Elle doit apprendre à agir en tant que puissance douce.
Я знаю, что мне надо многому научиться. Je sais que j'ai beaucoup à apprendre.
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Il nous faut apprendre le langage du corps.
Мухи должны научиться избегать оптически усиленного запаха. La mouche devrait apprendre à éviter l'odeur optiquement renforcée.
Им нужно научиться уважать своих школьных товарищей. Ils doivent apprendre à respecter leurs camarades.
Другими словами, каждый действительно должен научиться плавать. En d'autres mots, tout le monde devrait vraiment apprendre à nager.
А более конкретно - мы можем научиться обучению. Et en particulier, je pense que nous pouvons apprendre des choses sur l'apprentissage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!