Примеры употребления "мою" в русском

<>
Она приняла мою шутку всерьёз. Elle a pris ma plaisanterie au sérieux.
Твоя проблема похожа на мою. Ton problème est semblable au mien.
Я мою руки, потому что они грязные. Je me lave les mains parce qu'elles sont sales.
Вы сможете починить мою машину? Parviendrez-vous à réparer ma voiture ?
Вы оставили свои идеи и попробовали понять мою точку зрения. Vous avez quitté votre peau, et vous vous êtes mis dans la mienne.
Разрешите представить вам мою сестру. Laissez-moi vous présenter ma soeur.
"Тот, кто принимает мою идею, извлекает из нее свое решение, но не отнимает моего. "Celui qui reçoit une idée de moi reçoit une leçon lui-même, sans diminuer la mienne.
Марк Цукерберг украл мою идею! Mark Zuckerberg m'a volé mon idée !
Ты хочешь знать мою тайну? Est-ce que tu veux savoir mon secret ?
Ты вошёл в мою комнату. Tu es rentré dans ma chambre.
Можешь взять мою печатную машинку. Tu peux utiliser ma machine à écrire.
Это я про мою лабораторию. Parce que c'est ça mon laboratoire.
Этот проект перевернул мою жизнь. C'est un projet qui a vraiment changé ma vie.
Можете взять мою новую машину. Vous pouvez utiliser ma nouvelle voiture.
Вчера ночью мою машину украли. Ma voiture a été volée la nuit dernière.
Мою машину вчера ночью украли. Ma voiture a été dérobée la nuit dernière.
Вы ответили на мою просьбу." Vous avez répondu à ma question."
Оставьте мою семью в покое! Laissez ma famille tranquille !
Ты видел мою новую машину? As-tu vu ma nouvelle auto ?
Взять хотя бы мою семью. Je regarde encore ma famille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!