Примеры употребления "мое" в русском

<>
Переводы: все4225 mon3947 mien49 другие переводы229
Мое я не было постоянным. Le moi n'était pas constant.
Посмотрите на мое улыбающееся лицо. C'est un visage souriant.
Мое тело онемело от горя. Mon corps est engourdi de chagrin.
Моё поведение испортило ему настроение. Mon comportement le mit de mauvaise humeur.
Моё мнение отличается от твоего. Mon opinion diffère de la tienne.
Моё мнение похоже на Ваше. Nous sommes presque du même avis.
И вот мое четвертое предложение. Et voici donc la quatrième proposition.
Я уже перебрал мое время. Je vois que j'ai dépassé.
Мое сознание было настолько сломлено, Mon esprit était tellement anéanti.
Мое послание выпускникам финансовых специальностей Mon discours aux diplômés de finance
Моё желание было наконец исполнено. Mon souhait a enfin été exaucé.
Итак, мое мнение - будьте оптимистами. Ainsi mon point de vue est d'être optimiste.
Моё объяснение может показаться странным. Mon explication peut sembler étrange.
Вот мое видение этого вопроса. Voici ma vision d'avenir.
Я думаю, это мое место Je pense que c'est ma place
Моё выступление подошло к концу. Et je vais conclure ici.
Видите, мое мышление работает вверх тормашками. Ma pensée remonte les strates du problème.
Мое мышление работает, как Google Картинки. Mon esprit fonctionne comme Google images.
Моё будущее совершенно Смех совершенно американское. "Mais mon point de vue est particulièrement - - mon point de vue est particulièrement américain.
Конечно, это мое сугубо личное видение, C'est quelque chose de très personnel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!