Примеры употребления "моей" в русском

<>
Переводы: все4119 mon3947 mien49 другие переводы123
Написание моей книги очень затянулось, Ce livre me prend beaucoup de temps.
Она дотронулась до моей руки. Elle me toucha la main.
В моей семье любили мюзиклы. J'ai grandi dans une famille musicale.
Второй моей страстью была Африка. J'avais aussi une passion pour l'Afrique.
Он дотронулся до моей щеки. Il m'a touché sur la joue.
Главная тема моей речи такая: Ce que je veux dire principalement, c'est ceci :
Он дотронулся до моей руки. Il me toucha la main.
Эти операботы следуют за моей музыкой. Ces OperaBots suivent la musique.
Одним из вопросов моей анкеты был: Je leur posais les questions suivantes :
Это всегда было частью моей работы. Et ça a toujours été une certaine part du travail.
Тебя люблю я, берегись любви моей! Si je t'aime, prends garde à toi!
Они нашли отклик в моей душе. Et cela m'a concerné.
В колледже моей специализацией был английский. J'avais fait des études de lettres à la fac.
Мне это ясно из моей практики. Pour moi, d'expérience, c'est évident.
как ничто другое в моей жизни. d'une manière dont je ne l'avais jamais été.
Это было величественное событие моей жизни." "C'était une expérience glorieuse.
У меня нет планов относительно моей карьеры. Je n'ai pas de plan de carrière.
Затем это завершается моей самой любимой частью. Et puis vient la fin, qui est ce que je préfère dans tout ça.
Мощь, сила моей семьи - в её женщинах. S'il y a un ligament dans notre famille, il traverse les femmes.
И это очень важно для моей безопасности. C'est ce qui compte vraiment pour la sécurité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!