Примеры употребления "многому" в русском

<>
Переводы: все2007 beaucoup1304 bien303 plusieurs289 bon nombre106 другие переводы5
Я многому научился от Генри. J'ai appris énormément avec Henry.
Мир может и должен научиться многому сейчас из событий начала двадцатого века. Le monde doit tirer des leçons de la crise la plus grave du XXe siècle.
они полны восхищения перед теми, от кого они столь многому научились, и кого они покорят в течение следующих десятилетий. plein d'admiration pour ceux dont ils apprennent énormément et qu'ils dépasseront lors des prochaines décennies.
А что если мы перевернем эту страницу вверх ногами и перевернем мировую сеть вверх ногами, таким образом, чтобы вместо поочередного перемещения, мы вошли в привычку идти от многого к многому, а затем выделять повторяющиеся сценарии, которые иначе нельзя увидеть? Et si on pouvait en fait retourner la situation et renverser le web, de sorte que au lieu d'une chose à l'autre, on prenne l'habitude d'aller d'un ensemble de choses à un autre ensemble de choses, et ce faisant d'être capable de discerner les tendances qui sans cela auraient été cachées?
И это всё игра, и я научился многому играя, но я хочу сказать, что если бы только они могли извлечь из этой игры инструмент критического или творческого мышления, и употребить его с пользой для мира, то они могут спасти нас всех. Dans ce jeu, j'ai tellement appris, mais je dirais que si seulement ils pouvaient retenir un outil de pensée critique ou de réflexion créative grâce à ce jeu et en tirer quelque chose de bon pour le monde, ils pourraient nous sauver tous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!