Примеры употребления "мира" в русском с переводом "monde"

<>
Они тоже часть этого мира. Ils sont aussi une part de ce monde.
Новый банк развития Нового мира La nouvelle Banque de Développement d'un nouveau monde
Мифы и реальность арабского мира Mythes et réalités du monde arabe
Оно просто показывает религии мира. Elle montre simplement les religions du monde.
открытого, глобального и прозрачного мира. un monde ouvert, global et transparent.
Вы наблюдаете появление многополюсного мира. On commence à voir l'émergence d'un monde multi-polaire.
что хочет от мира Америка? que veut l'Amérique dans le monde ?
Кубок мира и африканские женщины La coupe du monde et les femmes africaines
Небольшой пример из мира бизнеса. Un exemple rapide du monde de l'entreprise.
Новый курс для нового мира Une nouvelle donne pour le Nouveau Monde
Я стану богом нового мира. Je deviendrai le dieu du nouveau monde.
План Маршалла для арабского мира Un plan Marshall pour le monde arabe !
Ваша модель мира это фильтр. Votre modèle du monde est le filtre.
Прямая конфронтация на вершине мира Face à face au sommet du monde
Там есть любой язык мира. Il traduit dans toutes les langues du monde.
История нашего мира в этих решениях. L'histoire de notre monde est faite de ces décisions.
"Как бизнес может помочь спасению мира"? "Comment le commerce peut-il contribuer à sauver le monde ?"
Люди со всего мира приезжают учиться. Des gens viennent du monde entier pour apprendre.
Кто сможет заполучить достаточно от мира? Qui pourra obtenir assez de ce monde?
женщины исключены из мира денежной политики. les femmes sont exclues du monde de l'élaboration des politiques monétaires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!