Примеры употребления "математике" в русском с переводом "mathématicien"

<>
Я думаю о великом индийском математике Рамануджане. Je pense au grand mathématicien indien, Ramanujan.
Математики начали создавать несуществующие формы. Les mathématiciens ont commencé à créer des formes qui n'existaient pas.
Подобное проделывали и другие математики. Et d'autres mathématiciens faisaient la même chose.
Он был математиком, выполнявшим миссию. C'était un mathématicien avec une mission.
Математики обычно характеризуют вещи формальным образом. Les mathématiciens aiment formaliser les choses.
Но математики формализуют это особым образом. Mais les mathématiciens le formalisent d'une manière particulière.
Затем пришли наши математики, и сказали: Et nos mathématiciens arrivent et disent :
Итак, математики считали, что это единственная альтернатива. Les mathématiciens ont pensé que c'était la seule alternative.
Это главная цифра инструментария математиков авторского права. Maintenant, voici un chiffre clé qui fait partie de la trousse à outils du mathématicien de copyright.
Ошибкой, которую делать не стоит - становиться математиком. Une erreur à ne pas faire est de devenir mathématicien.
"Он бы не очень аккуратным человеком как математик. "Il n'était pas quelqu'un de très soigneux en tant que mathématicien.
Так вот математики нашли ответ на этот вопрос. Maintenant les mathématiciens ont une réponse.
Это могут быть биологи, психиатры, математики и так далее. Donc il y a des biologistes, des psychiatres, des mathématiciens, etc.
Так вот, я говорила, что математики считали это невозможным. J'ai dit que les mathématiciens pensaient que c'était impossible.
Мы начали собирать команду, междисциплинарную команду учёных, экономистов, математиков. On a commencé par constituer une équipe, une équipe de scientifiques inter-disciplinaires, d'économistes, de mathématiciens.
потому что Марстон был математиком, который возражал против компьютеров. Marston était un mathématicien qui s'opposa à la présence de l'ordinateur à cet endroit.
И хотя я математик, я смотрю на это с изумлением: Même si je suis un mathématicien, je regarde cette merveille :
математик, и мне бы хотелось встать на вашу крышу". "Je suis un mathématicien et j'aimerais monter sur votre toit."
Теперь вы математик, вы физик - кто-то кто понимает гидродинамику. Vous dénichez un mathématicien, un physicien, quelqu'un qui comprend la dynamique de ce fluide.
Математики в течение нескольких сотен лет реально мучились с этим. Les mathématiciens, pendant des centaines d'années, ont dû lutter avec ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!