Примеры употребления "любимое" в русском с переводом "préféré"

<>
Какое у тебя любимое вино? Quel est ton vin préféré ?
Кстати, это моё любимое слово: Et voici mon mot préféré, à propos :
Весна - моё любимое время года. Le printemps est ma saison préférée.
Зима - моё любимое время года. L'hiver est ma saison préférée.
Это моё любимое число в reCAPTCHA. Bon, voilà mon nombre préféré de reCAPTCHA.
Исландия - внизу справа, моё любимое место. Islande, dans le coin en bas à droite, mon endroit préféré.
И моё любимое название "Liabhan chor greine" - великая рыба солнца. Ou bien mon préféré, "Liabhan chor greine", le grand poisson du soleil.
У нас есть любимое стихотворение от защитников, которым Смелей, друзья, дорога длинна тропа не ясна на карту поставлено все. Maintenant, il y a un de nos poèmes préférés des défenseurs, qu'ils partagent "Courage, amis, la route est souvent longue, le chemin n'est jamais clair, et les enjeux sont très élevés, mais au fond, vous n'êtes pas seul."
Какая твоя любимая настольная игра? Quel est ton jeu de plateau préféré ?
Какая у тебя любимая причёска? Quelle est ta coiffure préférée ?
А теперь - моя любимая часть. Très bien, ma partie préférée.
Песня сразу стала моей любимой. La chanson est tout de suite devenue ma préférée.
Это мой любимый купальный костюм. Un de mes maillots de bain préférés.
Какой ваш любимый вид спорта? Quel est votre sport préféré ?
А вот мой любимый пример. Et enfin mon préféré.
Мой любимый вид спорта - лыжи. Mon sport préféré est le ski.
Какой у тебя любимый цвет? Quelle est ta couleur préférée ?
Милан Кундера - мой любимый писатель. Milan Kundera est mon écrivain préféré.
Это одна из моих любимых. Ceci c'est une de mes préférés.
Вот некоторые из моих любимых. Voici quelques-uns de mes préférés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!