Примеры употребления "лето" в русском с переводом "été"

<>
Переводы: все261 été261
Весна закончилась, и начинается лето. Le printemps est fini et l'été commence.
В этом году лето холодное. Cette année, l'été est froid.
Лето - самое тёплое время года. L'été est la saison la plus chaude.
Лето - самый тёплый сезон года. L'été est la plus chaude saison de l'année.
То лето стало счастливым летом-2006. L'été a été un été de chance - 2006.
Лето уже приближалось, лёд начал таять, L'été était trop avancé, la glace commençait à fondre.
Лето мне нравится больше, чем зима. Je préfère l'été à l'hiver.
Почему лето в Париже такое холодное? Pourquoi l'été à Paris est-il si froid ?
Я провёл лето у своего дяди. J'ai passé l'été chez mon oncle.
Мы закончили установку линии за лето. Nous avons installé la chaîne pendant l'été.
Я набрал два килограмма за лето. J'ai pris deux kilos cet été.
Я поправился на два килограмма за лето. J'ai grossi de deux kilos cet été.
За лето я поправилась на два килограмма. J'ai grossi de deux kilos cet été.
Мягкая весна превратилась в ужасно жаркое лето. Ce qui avait été un printemps doux s'est transformé en un été caniculaire.
Это лето дало нам один такой пример: Cet été nous en a donné un exemple :
В Европе также стоит необычно жаркое лето. En Europe, l'été est aussi exceptionnellement chaud.
На следующей неделе в Москву придёт бабье лето. La semaine prochaine à Moscou ce sera l'été indien.
Будучи ребёнком я каждое лето отправлялся на побережье. Etant enfant, je suis allé tous les étés sur la côte.
Каждое лето я преподаю семинары для писателей в Лагосе. Chaque été, j'anime des ateliers d'écriture à Lagos.
Мы провели все лето в поисках разных рецептов теста. Nous avons donc passé un été à étudier différentes recettes de pâte à modeler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!