Примеры употребления "лабораториями" в русском

<>
Переводы: все281 laboratoire225 labo56
Условия, используемые для достижения этих целей различными лабораториями, наверное, будут отличаться. Les moyens précis utilisés pour atteindre ces objectifs varieront probablement d'un laboratoire à l'autre.
Что ещё более важно, они подготавливают его для осмотра и анализа 27-ю независимыми лабораториями в США и Европе, которые будут исследовать его на 40 различных химических веществ, связь с климатом некоторых из которых выражается септильонными долями. Plus important, ils le préparent pour inspection et analyse par 27 labos indépendants aux États-Unis et en Europe qui rechercheront la trace de 40 éléments chimiques en relation avec le climat, certains dans la proportion d'un sur un quadrillion.
Это я про мою лабораторию. Parce que c'est ça mon laboratoire.
Они были протестированы в лаборатории. Elles ont été testées au labo.
Вот компьтерная лаборатория старших классов. Voici le laboratoire du lycée.
Я принесла их в лабораторию. Je les ai ramenés au labo.
Мы решили протестировать это в лаборатории. Nous avons donc décidé de tester ça en laboratoire.
Это наша лаборатория фемтосекундного лазера. Et voici le labo de notre laser femtoseconde.
Вот как это выглядело в лаборатории. Voilà que ça ressemblait dans le laboratoire.
Вот как выглядит лаборатория Франкенштейна. Voilà à quoi ressemble le labo de Frankenstein.
Вот одна из лабораторий Кристины Легаре. En voici une du laboratoire de Cristine Legare.
в лаборатории мы кормим наших изюмом - En fait, au labo, nous les nourrissons de raisins secs.
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов. La microfluidique peut remplacer tout un laboratoire de techniciens.
Я поговорил с ребятами из лаборатории. Alors j'en ai parlé aux types du labo.
В первую очередь мы отремонтировали компьютерные лаборатории. La première a été une série de travaux de rénovation des laboratoires informatiques.
Их задача была ассистировать в лаборатории. Nous les avons embauchés, installés, assistés au labo.
В точности как мы наблюдали в лаборатории. Comme dans le laboratoire.
Продавцами были студенты из моей лаборатории. Les vendeurs sont des étudiants de mon labo.
Сейчас я отведу вас в акустическую лабораторию. Je vous emmène maintenant dans le laboratoire acoustique.
Именно это я делаю в своей лаборатории. Et en gros, c'est ce que je fais dans mon labo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!