Примеры употребления "ключа" в русском с переводом "clé"

<>
Он порылся в карманах в поисках ключа. Il fouilla dans ses poches à la recherche de la clé.
И поэтому он не выйдет из строя с лёгкостью, но если это случится, практически каждая деталь может быть заменена при помощи гаечного ключа и отвёртки. Et donc elle ne tombera pas en panne facilement, mais si c'est le cas, chaque pièce de cette machine peut être virtuellement échangée et remplacée par une clé hexagonale et un tournevis.
"Ключ в замке", - добавил он. "La clé est dans la serrure", ajouta-t-il.
Это ключ к будущему Европы. C'est la clé du futur de l'Europe.
Я потерял ключ от машины. J'ai perdu ma clé de voiture.
Ключи от грузовика у него. C'est lui qui a les clés du camion.
Куда ты положил мои ключи? Où as-tu mis mes clés ?
Ключи от грузовика у меня. C'est moi qui ai les clés du camion.
Куда я подевал свои ключи? Qu'est-ce que j'ai fait de mes clés
Ключи от номера не подходят. Désolé, la clé n'ouvre pas la porte.
Давай оставим ключи у соседей. Laissons nos clés aux voisins.
Он вставил ключ в замочную скважину. Il mit la clé dans la serrure.
Вот ключ, которым он открыл дверь. Voici la clé avec laquelle il a ouvert la porte.
Дверь была закрыта на ключ изнутри. La porte était fermée à clé de l'intérieur.
Ключ к стабильности в Южной Азии La clé de la stabilité en Asie du Sud
Мы забыли закрыть дверь на ключ. Nous avons oublié de fermer la porte à clé.
Они забыли закрыть дверь на ключ. Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
Она потеряла свой ключ от машины. Elle a perdu sa clé de voiture.
Я не могу найти свой ключ. Je ne trouve pas ma clé.
Она положила ключ в свою сумку. Elle mit la clé dans son sac.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!