Примеры употребления "какой" в русском с переводом "quel"

<>
какой ЕС желает видеть Турцию? quelle sorte de Turquie veut l'UE ?
Какой Китай унаследуют правопреемники Цзяна? Quelle est cette Chine dont les successeurs de Jiang hériteront ?
Какой выбор у меня теперь? Quels sont les choix qui s'offrent à moi?
Какой из методов наиболее эффективен? Quelle est la méthode la plus efficace?
Какой ваш любимый вид спорта? Quel est votre sport préféré ?
Какой же я была дурой! Quelle idiote j'ai été !
Какой же я был идиот! Quel idiot j'ai été !
Какой же я была идиоткой! Quelle idiote j'ai été !
Какой у вас номер телефона? Quel est votre numéro de téléphone ?
В какой отрасли Вы работаете? Dans quelle branche travaillez-vous ?
какой планеты эти люди? "Mais de quelle planète viennent-ils ?
Так - вот вы, какой год? Ok, c'est - et vous, quelle année?
Какой ущерб он причиняет растению? Quel dommage fait-il à une plante ?
Какой будет завершающая фаза дефицитности? Quelle issue pour le déficit ?
Итак, какой информацией мы располагаем? Donc quelles sont les données ?
Какой вид спорта ты предпочитаешь? Quel sport préfères-tu ?
Какой прогноз погоды на завтра? Quelles sont les prévisions météorologiques pour demain ?
Какой за этим стоит код? Quel est le code?
Какой у тебя любимый цвет? Quelle est ta couleur préférée ?
Какой образ вы видите здесь? Et quelle forme voyez-vous ici ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!