Примеры употребления "используемая" в русском с переводом "utiliser"

<>
Это, на самом деле, наиболее часто используемая функция на сайте. C'est en fait la fonctionnalité la plus utilisée sur le site.
Эта форма "административного задержания", используемая, прежде всего, против сезонных рабочих, была основанием для задержания Сунь. Cette forme de "détention administrative" utilisé principalement contre les travailleurs immigrants fondait la mise en détention de Sun.
Используемая в настоящее время вакцина предотвращает тяжелые случаи туберкулеза у детей, но не наиболее распространенный легочный туберкулез у всех возрастных групп. Le vaccin utilisé aujourd'hui empêche les enfants en bas âge de contracter les cas les plus graves de tuberculose, mais pas la tuberculose pulmonaire beaucoup plus répandue et qui sévit dans tous les groupes d'âge.
В футбольном матче такие ритуалы, как развевающиеся флаги, национальные гимны и коллективное пение, а также используемая терминология укрепляют восприятие альтернативного вида войны. Dans un match de football, les rituels - drapeaux, hymnes nationaux, chants scandés - et le langage utilisé (" le début des hostilités ", "faire exploser la défense ", etc.) rappellent des batailles livrées par d'autres moyens.
Ибо если прошедшее десятилетие было десятилетием социальных сетей, когда была создана структура для установления взаимоотношений с другими людьми, то в следующем десятилетии будет построена игровая структура, где личная заинтересованность, используемая, чтобы влиять на поведение, и структура для её проектирования будут продуманы, и это очень важно. Alors que la dernière décennie a été la décennie du social et la décennie où l'architecture dans laquelle nous nous connectons aux autres a été construite, la prochaine décennie sera la décennie où nous construirons une architecture de jeu, où les motivations que nous utilisons pour influencer le comportement, et la structure dans laquelle elles sont construites, se décident, et c'est vraiment important.
Что ты - какие материалы использовал? Qu'as-tu - les matériaux que tu as utilisés ?
Кто-нибудь использовал мои примеры? Quelqu'un a utilisé mes exemples?
Я использовал свой дорогой компьютер. J'ai utilisé mon ordinateur coûteux.
Кристина использовала наши световые детекторы. Ce que Cristine a fait c'est utilisé le détecteur Blicket.
Почему мы использовали слово "наука"? Pourquoi avons nous utilisé ce mot, "science"?
Поэтому радар мы не использовали. Alors nous n'avons pas utilisé un radar ;
Что за программу они использовали? Le nouveau logiciel qu'ils ont utilisé?
Посередине - мы использовали этот биоматериал. Nous avons utilisé ce biomatériau au milieu.
Не хочу, чтобы меня использовали. Je ne veux pas être utilisé.
Другая использованная технология - технология печати. Une autre technologie que nous avons utilisée est tout simplement l'impression.
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Alors nous utilisons désormais des biomatériaux.
Мы можем использовать их иначе. Nous sommes peut-être en mesure de les utiliser différemment.
И я люблю использовать их. Donc j'aime les utiliser.
Какую беспроводную технологию нам использовать? Quelle technologie sans fil utiliserons-nous?
Мы можем использовать просчитанную беспорядочность. Nous pouvons utiliser l'entropie calculée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!