Примеры употребления "изменение" в русском с переводом "changement"

<>
Это революция и изменение равновесия. C'est une révolution car c'est un changement d'équilibre.
глобальное потепление и изменение климата. le réchauffement de la planète et le changement climatique.
Опасное изменение климата уже началось. Les manifestations dangereuses du changement climatique se font déjà sentir.
Изменение климата является глобальной проблемой: Le changement climatique est un problème mondial :
Но изменение климата все меняет. Cependant, le changement climatique modifie toute la donne.
Я думаю, это значительное изменение. Je pense que c'est le plus gros changement.
Изменение климата и безопасность воды Changement climatique et sécurité de l'eau
Это пугающее изменение, пугающий подрыв. C'est un changement effrayant, un bouleversement effrayant.
изменение климата, финансовое регулирование и торговля. le changement climatique, la régulation financière et le commerce.
Это важно, и это важное изменение. C'est crucial, et c'est un changement important.
Возможно ли изменение эмоций, характера, настроения? Un changement est-il possible dans nos émotions, nos traits de caractère, nos humeurs ?
Это важнейшее долгосрочное изменение, порожденное Интернетом. C'est LE changement critique à long-terme provoqué par Internet.
безопасность пищи, биологическое разнообразие и изменение климата. la sécurité alimentaire, la biodiversité et les changements climatiques.
Изменение климата - это реальная и серьёзная проблема. Le changement climatique est un vrai problème, et il est grave.
Это изменение привело к жизнеспособности всей экономики. Ce changement a contribué à la vitalité et à toute l'économie.
Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу. Ce changement affecte d'abord et avant tout l'Europe.
Глобальное изменение климата затронет жизнь людей повсюду. Les changements climatiques affectent le quotidien de toutes les populations du globe.
Как видите, изменение климата в конце списка. Comme vous pouvez le constater au bas la liste nous trouvons le changement climatique.
Такое изменение политики было бы серьезной ошибкой. Un tel changement de politique serait une grave erreur.
Видите, изменение климата - совсем не новая вещь. Le changement climatique n'est donc pas une nouveauté.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!