Примеры употребления "есть" в русском с переводом "manger"

<>
У него привычка есть второпях. Il a l'habitude de manger à la hâte.
Да, давайте перестанем есть мясо. Ne mangeons plus de viande.
Вы будете есть бесчисленные деликатесы. Vous allez manger d'innombrables repas délicieux.
В твоём возрасте надо есть. Il faut manger à ton âge.
У тебя есть, что поесть? As-tu quelque chose à manger ?
всё, что можно было есть. On pouvait manger n'importe quoi.
Я сейчас не хочу есть. Je ne veux pas manger maintenant.
Я хочу есть корейскую пищу. Je veux manger de la nourriture coréenne.
Если не будем есть - умрём. Si on ne mange pas, on meurt.
Я ненавижу есть в одиночестве. Je déteste manger seul.
Я ничего не хочу есть. Je ne veux rien manger.
Она заставила его есть шпинат. Elle l'a forcé à manger des épinards.
Я это есть не буду. Je ne vais pas manger ça.
Я не могу есть мясо. Je ne peux pas manger de viande.
Почему бы их не есть? pourquoi ne pas manger des insectes?
Если не будешь есть, умрёшь. Si tu ne manges pas, tu mourras.
Не надо мне было этого есть. Je n'aurais pas dû manger ça.
Итак, мне пришлось заново учиться есть. Alors j'ai dû essayer de manger de nouveau.
Почисть яблоко, прежде чем его есть. Pèle la pomme avant de la manger.
Я разрешаю моим детям есть конфеты. Je laisse mes enfants manger des bonbons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!