Примеры употребления "домой" в русском с переводом "à la maison"

<>
Переводы: все323 à la maison76 другие переводы247
Почему она пришла домой раньше? Pourquoi est-elle rentrée à la maison plus tôt ?
Я советую тебе пойти домой. Je te conseille de rentrer à la maison.
Почему она рано пришла домой? Pourquoi est-elle rentrée tôt à la maison ?
Джим ещё не пришёл домой. Jim n'est pas encore rentré à la maison.
Ты домой поздно приходишь, да? Tu rentres tard à la maison, non ?
Почему мы не возвращаемся домой? Pourquoi ne rentrons-nous pas à la maison ?
Дети идут из школы домой. Les enfants vont de l'école à la maison.
Он вернулся домой после долгого отсутствия. Il est revenu à la maison après une longue absence.
Он вернулся домой три дня спустя. Il est revenu à la maison trois jours plus tard.
Он берет хлеб и идет домой. Prends le pain et va à la maison.
Папа редко возвращается домой раньше полуночи. Papa rentre rarement à la maison avant minuit.
Почему Вы так поздно пришли домой? Pourquoi êtes-vous rentrée à la maison aussi tard ?
После работы я иду прямо домой. Je rentre directement à la maison après le travail.
Подождите, пока ваш отец вернётся домой. Attendez que votre père rentre à la maison.
Почему ты так поздно пришла домой? Pourquoi es-tu rentrée aussi tard à la maison ?
Почему бы нам не пойти домой? Pourquoi n'irions-nous pas à la maison ?
Папа пришёл домой минут десять назад. Père est venu à la maison il y a à peu près dix minutes.
Мне нужно, чтобы ты пошёл домой. J'ai besoin que tu ailles à la maison.
Почему ты так поздно пришёл домой? Pourquoi es-tu rentré à la maison si tard ?
Я не хочу идти домой один. Je ne veux pas rentrer à la maison seul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!