Примеры употребления "голову" в русском с переводом "tête"

<>
Он получил ранение в голову. Il a été blessé à la tête.
Перестань прятать голову в песок. Arrête de te cacher la tête dans le sable.
рука крепко держит мою голову. sa main une griffe sur ma tête.
Он на голову выше меня. Il fait une tête de plus que moi.
ей пришла в голову мысль une idée lui est venue à la tête
Она положила голову на подушку. Elle posa sa tête sur l'oreiller.
ему пришла в голову мысль une idée lui est venue à la tête
Ему кровь в голову ударила. Le sang lui monte à la tête.
Она высунула голову в окно. Elle passa la tête par la fenêtre.
Джон держал голову над водой. John tenait sa tête hors de l'eau.
мне пришла в голову мысль une idée m'est venue à la tête
Мы создали полностью цифровую голову человека. Nous avons créé une tête humaine 100% numérique.
неожиданно встало с ног на голову. tout ça, ça marche sur la tête.
Чтобы защитить голову, необходимо носить каску. Pour se protéger la tête, on doit porter un casque.
Вы, наверное, ломаете себе голову вопросом: Je sais que vous grattez tous la tête :
Не стоит забивать себе этим голову. Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça.
Вверху слева мы видим зевающую голову. C'est ce que vous voyez en haut à gauche, une tête animée qui baille.
Это можно изучить, показав шимпанзе анимированную голову. Et nous étudions donc ceci chez les chimpanzés en leurs présentant une tête animée.
Он себе голову ломает, как это уладить. Il se creuse la tête pour trouver comment régler cette affaire.
потом она стала кидать пингвинов мне на голову, elle a commencé à me donner des coups de manchots sur la tête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!