Примеры употребления "вторых" в русском с переводом "deuxième"

<>
Вторая проблема носила оттенок первой. Le deuxième problème est une nuance du premier.
Вторая гипотеза ближе к правде: Une deuxième hypothèse se rapproche davantage de la vérité :
Вторая причина связана с расходами. La deuxième raison a à voir avec les dépenses.
Вторая - это совместный стиль жизни. Le deuxième est le style de vie collaboratif.
Вот это была вторая группа. C'est le deuxième groupe.
Вторая часть мозга - дорсальный поток. Une deuxième partie du cerveau est appelée la voie dorsale.
Оптимисты предсказывают спад второго типа; Les optimistes prédisent une récession du deuxième type;
Второе, это корректировка наших эмоций. La deuxième possibilité est de modifier nos émotions.
Второе заявление доказать будет сложнее. Le deuxième argument est plus délicat à prouver.
Второе - мы изменим её устройство. Et la deuxième chose est que nous allons restructurer son architecture.
Второе наше послание было оптимистичнее: La deuxième partie de notre réponse était plus optimiste :
Второй вопрос был исландское слово. La deuxième question était un mot islandais.
Второй вопрос является особенно возмутительным. Cette deuxième question est particulièrement troublante.
Второй раунд остался за экстремистами. La deuxième manche a donc été remportée par les extrémistes.
Второй шаг следует за первым. La deuxième étape fait suite à la première étape.
Английский - второй язык в мире. L'anglais est la deuxième langue du monde.
А вот идёт второй последователь. Et voici un deuxième "suiveur".
Итак, форма - это второй момент. La forme est le deuxième point.
Во второй раз - каждую вторую. La deuxième avec une impulsion toutes les deux notes.
Второй сомножитель - объём потребляемых услуг. Le deuxième facteur concerne les services que nous utilisons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!