Примеры употребления "вопросов" в русском с переводом "question"

<>
Она задала ей несколько вопросов. Elle lui posa quelques questions.
У меня больше нет вопросов. Je n'ai plus de questions.
У меня нет больше вопросов. Je n'ai pas d'autres questions.
Мы не задаём важных вопросов. Nous ne posons pas les questions importantes.
Она задала ему несколько вопросов. Elle lui posa quelques questions.
Исследователи задают ряд интересных вопросов. Et ils posent une série de questions vraiment intéressantes.
Боб задал учителю несколько вопросов. Bob posa quelques questions au professeur.
Я не задаю им вопросов. Je ne leur pose pas de questions.
Есть несколько вопросов к тебе. J'ai quelques questions pour vous.
Она задала нам несколько вопросов. Elle nous a posé plusieurs questions.
У меня есть несколько вопросов. J'ai quelques questions.
Могу я задать вам несколько вопросов? Puis-je vous poser quelques questions ?
Остается еще очень много нерешенных вопросов. Beaucoup de questions se posent.
В основе этих вопросов лежит другой: Une autre question se dégage de toutes celles-ci :
У меня есть еще пара вопросов. J'ai encore deux questions.
Последние события обострили актуальность этих вопросов. Les récents événements ont rendu le débat sur ces questions encore plus urgent.
Одним из вопросов моей анкеты был: Je leur posais les questions suivantes :
Но остается много других важных вопросов. Certaines questions importantes restent en suspens.
Не задавайте мне таких сложных вопросов. Ne me posez pas de questions si difficiles.
Я хочу задать тебе несколько вопросов. Je veux te poser quelques questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!