Примеры употребления "воды" в русском

<>
Переводы: все1311 eau1228 другие переводы83
Дефицит воды создаёт множество неудобств. Le manque d'eau cause beaucoup de désagréments.
Даже технология хочет чистой воды. La technologie aussi veut de l'eau propre.
Принесите мне стакан воды, пожалуйста. Apportez-moi un verre d'eau, je vous prie.
Где есть трава - нету воды. Là où il y a de l'herbe, il n'y a pas d'eau.
Статьи о воде, реклама воды. Des articles sur l'eau, des pubs sur l'eau.
В этом колодце мало воды. Il y a peu d'eau dans ce puits.
У нас было немного воды. Nous disposions d'un peu d'eau.
Фактически, они пропускают молекулы воды. Les molécules d'eau passe en fait au travers.
Билл принёс мне стакан воды. Bill m'a apporté un verre d'eau.
Я зачерпну воды из колодца. Je vais puiser de l'eau du puits.
Можете посчитать стоимость этой воды. Vous pouvez calculer le prix de cette eau.
В ведре почти нет воды. Il n'y a presque pas d'eau dans le seau.
Нам уже нехватает питьевой воды. Nous allons manquer d'eau.
Здание полностью сделано из воды. L'ensemble du bâtiment est composé d'eau.
Этот ребёнок не боится воды. Cet enfant n'a pas peur de l'eau.
Я могу жить без воды. Je peux vivre sans eau.
Изменение климата и безопасность воды Changement climatique et sécurité de l'eau
В номере нет горячей воды. Dans ma chambre il n'y a pas d'eau chaude.
Можно стакан (газированной, простой) воды? Un verre d'eau (gazeuse, plate), s'il vous plaît !
В пруду сегодня много воды. Il y a beaucoup d'eau dans l'étang aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!